








|
Background to an sean-nós
Sean-Nós songs can be two hundred or more years
old. What is now a folk art is still practiced in all the Gaeltacht
communities. It springs from an older tradition of the filí, the
hereditary and professional poets of the highly regulated Gaelic
civilization which prevailed through at least one thousand five hundred
years of history, to the early seventeenth century. At its peak
expansion around the 4th
Century AD, a Gaelic world existed that stretched from modern-day
Scotland in the north to the most southerly tip of Ireland, taking in
the Western Isles and The Isle of Man, and its universe was divided for
its own reference purposes into two, Gael and Gall.
Crushed at last by Elizabethan England, the separate
Gaelic polities made what lack accommodation they could with the
reality of the conquest. But although the system which had supported
the intellectual class or caste had failed, remnants of their art sank
with those of that class who could not or would not flee to Europe,
into the ranks of the increasingly oppressed people. There, as the wars
and social turmoil of the seventeenth century gave way to the
comparative peace of the eighteenth, many of the classical and
aristocratic traits of Gaelic composition
and performance were lost or adapted to the usages of a peasant
existence.
Many of the great sean-nós songs were composed by
Eighteenth and early Nineteenth Century poets seeking to bolster the
morale of their own people with the hope perhaps, of a Stewart
restoration. Róisín Dubh on Mossie Scanlon's CD
'Téanam ort!' ('No Boundary') is often referred to as an example
of this type of poem/song called in Irish, Aisling, meaning a 'vision'.
Often the names of the authors were lost as the society that had
nurtured them ebbed away. Ancient airs that were passed down from
generation to generation would have been pressed into use for new songs
and their practitioners were absorbed into the mass of the uneducated
people, reduced to being 'hewers of wood and drawers of water' in their
own country.
Songs survived in much-thumbed manuscripts and by word
of mouth, through an era when fewer and fewer Irish speakers could
learn to read and write and those who did were more likely to do so in
English rather than their own tongue. At a time when the great majority
of people had little else by way of entertainment, a good song could
tell the story of some event of local or national importance, a
drowning, a faction fight, or some ancient battle. Well-known airs were
adopted and changed and words were sometimes altered to suit local
occurrences. Occasionally a song might comment obliquely on well-known
personalities or tap into social problems such as the love of a wealthy
farmer's daughter for an
itinerant, an impossible match by all the norms of pre-Famine Irish
society and a cultural taboo that survived in rural Ireland into the
early Twentieth Century. A new verse or a borrowing from another song
might be introduced if it fitted the story. This probably helped to
enliven a song for listeners at the time but it has generated much
discussion by later folklorists and collectors, determined to fix upon
a 'definitive' version.
It is sometimes said by way of complaint that songs from
the traditional repertoire (apart from children’s and more
light-hearted songs) tend to be slow and often quite long. Indeed it
can take a little while for modern ears to appreciate them fully, but
it is an acquired taste worth the cultivating for the 'hidden Ireland'
it can disclose. Just as today we seem to enjoy a media diet of 'doom
and gloom', people in earlier times also liked to have their emotions
'wrung out' so to speak, by a song. And of course these songs are
usually interspersed with the liveliest jigs, reels and hornpipes in
live performance. Anyone who has experienced an evening in a Gaeltacht
pub when there are a few singers and musicians present and the house is
throbbing from the set dancing, will know that a natural hush will
settle over the crowd every now and again, whether from anticipation or
mere exhaustion, and a call goes up for a song. A sean-nós song
fits perfectly into such a setting.
Chris Mooney
|
|